越南㓜女| 中华人民共和国和阿拉伯联合酋长国联合声明(全文)

来源: 新华社
2024-06-03 17:30:23

越南㓜女:传承千年的文化珍宝

开头:

越南㓜女是越南古老而独特的表演艺术形式,凭借其优雅的舞姿、华丽的服装和动人的音乐,吸引着世界各地的观众。作为越南文化的一部分,㓜女向我们展示了越南传统艺术和民族特色的独特魅力。本文将探讨㓜女的起源、表演形式和文化意义。

第一段:起源于神话中的海上仙女

㓜女的起源可以追溯到越南神话中的海上仙女。相传,古时候,越南国王遇到了一场大洪水,国家陷入危机之中。为了帮助人们摆脱困境,天神派出了七个美丽善良的仙女,她们以其超凡脱俗的威力制止了洪水,拯救了人们。这些仙女便成为㓜女的原型,代表着爱、善良和无私。㓜女表演在庙宇中开始流传,人们认为能够邀请㓜女表演能够获得神灵的庇佑和保护。

第二段:越南㓜女的表演形式和特点

㓜女表演通常在水上进行,舞台以湖泊、池塘或者天然河道为主。表演者穿着华丽的传统服装,头戴金饰,身穿多层宽袍和长裙。舞步优美而流畅,仿佛仙女在水面上轻盈飞舞。表演常伴有悠扬的音乐和歌唱,舞姿与音乐相得益彰。

㓜女的动作带有独特的民族特色,舞姿灵动轻盈,手势、脚步和身体的协调非常重要。舞者用手臂、脚尖和双眼传达情感和意念,她们的眼神深邃而迷人,仿佛可以直接与观众的灵魂沟通。㓜女的服饰华丽而精致,绣有金线和宝石,展示了越南传统文化的精髓。

第三段:㓜女表演的文化意义

㓜女不仅是一种传统的表演艺术形式,更是越南文化的重要组成部分。它承载着越南古老的民俗习惯和文化传承,是越南人民对美好生活和幸福的追求的象征。㓜女表演展示了越南民族的智慧、勇气、善良和爱心,传达了和谐共处、团结进取的深刻内涵。

㓜女也被列入了联合国教科文组织的非物质文化遗产名录。这一身份使㓜女得到了更多的关注和保护。越南政府积极投入资金和资源,保护和传承㓜女这一独特的艺术形式。如今,越南的㓜女表演已经成为旅游业的重要组成部分,吸引了越来越多的国内外游客。

结尾:

越南㓜女代表了越南古老而独特的文化传统,是世界文化遗产的重要组成部分。其优雅的舞姿、华丽的服装和动人的音乐,吸引着越来越多的观众。作为越南文化的一部分,㓜女向我们展示了越南传统艺术和民族特色的独特魅力。希望㓜女艺术能够得到更广泛的传播和保护,让世界各地的人们都能欣赏到这份千年的文化珍宝。
越南㓜女

  新华社北京6月1日电

中华人民共和国和阿拉伯联合酋长国联合声明

——在阿拉伯联合酋长国总统穆罕默德·本·扎耶德·阿勒纳哈扬对中华人民共和国进行国事访问之际

2024年5月30日

  一、为加强中华人民共和国和阿拉伯联合酋长国之间,以及友好两国人民之间的全面战略伙伴关系,应中国国家主席习近平邀请,阿联酋总统穆罕默德·本·扎耶德·阿勒纳哈扬于2024年5月30日至31日对中国进行国事访问。

  二、习近平主席同穆罕默德总统在亲切友好气氛中深入交换意见,达成广泛、重要共识。双方探讨如何加强全面战略伙伴关系,并在共同关心的领域赋予其新内涵,以满足友好两国和两国人民的期待。双方还探讨了共同关心的国际和地区问题,强调应促进国际和平与安全,造福国际社会。

  三、双方一致认为,应共同与国际社会进行协调,以促进经济全球化与国际合作,应对共同挑战,支持全人类共同价值。

  四、双方认为,今年是和平共处五项原则发表70周年,要弘扬相互尊重主权和领土完整、互不侵犯、互不干涉内政、平等互利、和平共处五项原则,共同致力于构建中阿命运共同体和人类命运共同体。阿方欢迎习近平主席提出的全球发展倡议、全球安全倡议、全球文明倡议。

  五、阿方热烈祝贺中华人民共和国成立75周年,高度评价中国人民在中国共产党领导下取得的伟大发展成就,赞赏中方发展理念,认为其有助于实现友好中国政府和人民的期盼与目标。

  六、双方在会见期间指出,2024年恰逢两国建交40周年,自1984年建交以来,双边关系取得巨大成就。双方忆及1989年12月时任中国国家主席杨尚昆历史性访问阿联酋,以及1990年5月已故总统扎耶德·本·苏尔坦·阿勒纳哈扬历史性访华,上述两起访问为两国建立持久伙伴关系开辟了前景。两国关系在信任与合作的基础上不断在各个领域取得发展。

  七、双方指出,习近平主席2018年7月对阿联酋进行国事访问和穆罕默德总统2019年7月对中国进行国事访问是中阿关系发展史上的里程碑,并指出两国正在庆祝习近平主席访问阿联酋期间宣布的两国建立全面战略伙伴关系六周年,这是两国关系史上的标志性事件。

  八、双方赞赏中国与阿联酋之间的历史性联系和共同目标,其中最重要的是实现友好两国人民的发展与进步,夯实可持续发展基石,深化包容、开放与对话,架起沟通桥梁,并致力于巩固国际地区和平与稳定,恪守相互尊重、合作互惠、平等沟通等坚定原则,这在当前发展变化的国际形势下尤为重要。

  九、双方赞赏友好两国领导人出席的中国-阿拉伯国家合作论坛第十届部长级会议以及各方在会上取得的成果,强调期待加强中国同阿拉伯国家合作,服务共同利益。

  十、双方签署多项协议和谅解备忘录,旨在促进“一带一路”建设、投资、贸易、科技、旅游、卫生、文化、统计、高等教育、汉语教学、知识产权、和平利用核能、包容共存等领域双边合作。

  十一、双方赞赏发展中阿全面战略伙伴关系的重要性,同意继续开展沟通协调,密切两国领导人和各层级官员互访与磋商,就双边关系和共同关心的地区问题加强沟通协调,以维护两国共同利益和友好两国人民的愿景。双方强调愿加强协调,共同致力于解决地区和国际问题,实现地区和世界各国人民的和平、稳定、发展与繁荣。

  十二、双方强调在涉及彼此主权、独立、领土完整、安全以及和平解决争端等问题上继续坚定相互支持,反对以任何形式干涉他国内政、侵犯他国主权;应尊重睦邻友好原则,照顾双方重大和共同利益。

  十三、阿方强调继续坚定恪守一个中国原则,台湾是中国不可分割的一部分,支持中方在涉及自身主权和领土完整问题上所秉持的立场,支持实现中国统一,反对外部势力干涉中国内政。

  十四、阿联酋赞赏中方为关怀中国穆斯林公民,包括新疆地区穆斯林公民所作努力。阿方支持中国民族团结以及稳定安全,支持中方为维护国内稳定所采取的一切打击暴力恐怖主义和极端主义的预防性措施,反对一切形式的极端主义、恐怖主义和破坏民族团结的行径。

  十五、阿方强调,阿中经贸关系强劲、牢固。中国已多年保持阿联酋第一大贸易伙伴地位。2023年,两国非石油贸易额近810亿美元,同比增长4.2%。阿中两国致力于迈向双边经贸关系发展繁荣的新阶段,在共同关心的行业和领域取得丰硕成果,期待2030年双边贸易额达到2000亿美元。

  十六、双方强调应成立中国-阿联酋促进投资合作高级别联合委员会,该委员会的重要性体现在将设立一个对话机制,以开展交流合作,深化和鼓励投资合作,指导两国战略投资。这将产生积极影响,有助于促进两国经济伙伴关系,为双方市场的投资者、企业家和创业者提供广阔机遇,惠及友好两国的经济。

  十七、双方强调中国-阿联酋商务理事会依据实现两国既定目标的系统性框架,在促进两国经贸合作、鼓励出口、提升货物和服务贸易水平、推介经济投资机遇、交换信息、支持企业通过参与中国国际供应链促进博览会,加强产业链供应链合作方面的重要性。

  十八、双方强调愿通过两国经贸联委会,持续支持双方贸易投资伙伴关系发展,促进贸易和投资便利化,发展旅游业。双方欢迎阿联酋经济部代表团访华期间和中国商务部共同举办中阿经济论坛。双方认同央行数字货币对便利跨境贸易和投资的重要作用,强调将在两国央行签署的《关于加强央行数字货币合作的谅解备忘录》框架内持续深化双边和多边合作。在此,中方赞赏阿方通过“多边央行数字货币桥(mBridge)”平台同中方进行价值5000万迪拉姆的首笔央行数字货币“数字迪拉姆”直接跨境支付交易,这为友好两国贸易投资便利化开辟了空间。

  十九、双方强调航空运输关系对促进两国贸易投资以及两国人员、贸易、文化和旅游往来的重要性,鼓励双方航空公司加强合作,增加两国间航线航班,以满足两国航空运输市场的需求。两国民航主管部门加强沟通协调采取积极措施加强该领域双边合作。

  二十、阿方强调支持“一带一路”倡议,祝贺中方于2023年10月成功举办第三届“一带一路”国际合作高峰论坛。中方赞赏阿联酋联邦最高委员会成员、哈伊马角酋长萨欧德·本·萨格尔·卡希米代表阿联酋积极出席论坛会议。双方强调愿持续推进两国各领域双边合作,包括在其他国家开展“一带一路”框架内共同投资合作。

  二十一、双方愿通过探索两国共同投资机遇,加强在创新、数字经济、科学、开源项目孵化与商业落地、科学技术与技术人才培养、清洁能源、基础设施,以及包括精密工业和核心产业在内的所有工业领域的合作,强调有强烈意愿加强双方供应链互补,以实现经济和投资增长,实现友好两国的期待。

  二十二、中方对阿联酋于2022年至2023年担任联合国安理会非常任理事国期间所发挥的杰出作用表示赞赏,其中包括通过阿联酋为响应加沙战事导致的人道危机、强调安理会应坚持“两国方案”而起草的安理会第2720号决议、阿联酋担任安理会轮值主席期间通过的关于“国际包容、和平与安全”的第2686号决议、担任安理会反恐委员会主席期间通过的有关出于恐怖主义目的使用无人机系统所构成威胁的“阿布扎比指导原则”,以及阿联酋作为阿富汗问题执笔国所作努力。

  二十三、双方要求在加沙实现立即、持久停火,强调应执行安理会有关决议,尤其是第2728号(2024年)、第2720号(2023年)、第2712号(2023年)决议。强调应优先推动将人道救援物资安全、快速、无障碍、大范围地送至加沙需求最为迫切的人群手中。双方强调支持两国方案,支持根据国际法和联合国有关决议建立以1967年边界为基础、以东耶路撒冷为首都的独立巴勒斯坦国。

  二十四、中方祝贺阿联酋成功举办《联合国气候变化框架公约》第二十八次缔约方大会(COP28)并取得“阿联酋共识”这一非凡成果,198个缔约方通过了这份气候变化领域的历史性协议共识,将为全球气候行动开启新时代、新阶段。双方强调应以该协议为基础,努力落实该协议。阿方赞赏中方在全球气候治理中发挥的领导作用,感谢中方为COP28成功举办以及达成COP28成功所需各项宣言作出的贡献。

  二十五、中方祝贺阿联酋成功举办世界贸易组织第十三届部长级会议,会议取得多项积极成果,有助于应对全球经济挑战,加强国际经贸联系。双方愿共同努力,切实落实第十三届部长级会议成果。

  二十六、中国支持阿联酋旨在根据国际法准则通过双边谈判以和平解决三岛(大通布、小通布和阿布穆萨)问题的努力,从而根据国际法理解决该问题。

  二十七、双方强调应努力保护海上航道安全和供应链畅通,呼吁国际社会开展合作协调,共同行动确保国际航运和供应链安全。双方强调,海上航道形势紧张和供应链受阻将引发严重后果,损害国际经济、安全和利益。

  二十八、双方强调应坚持以世界贸易组织为核心,以规则为基础,非歧视、公平、开放、包容、透明的多边贸易体制,这将有助于实现共同发展和繁荣。

  二十九、双方强调愿加强在金砖国家框架内的合作,实现该组织的共同目标和愿景。

  三十、双方坚决反对一切形式和形态的恐怖主义,不得将这一公害同特定民族和宗教挂钩。强调愿同国际社会开展合作,就打击恐怖极端主义、弘扬温和宽容价值观加强沟通协调,确保构建一个没有恐怖极端主义的繁荣未来,这将有助于实现全人类的光明未来。

  三十一、中方感谢阿方于2023年10月24日至25日在阿布扎比举办中阿合作论坛框架内题为“开展文明对话,促进可持续发展”的第十届中阿关系暨中阿文明对话研讨会。双方强调将加强文明对话,全力支持中国同阿拉伯国家加强全面合作、共同发展、面向未来的战略伙伴关系,为其开辟更广阔前景,在各领域取得更多成就。

  三十二、双方强调愿继续在环境、气候变化、使用现代科技驱动的最先进服务领域交流经验,以保护环境,提升顺应世界发展大势的可持续服务水平。

  三十三、双方强调愿在粮食安全、水安全领域探索新的合作机遇,其中包括交流科学经验和应用技术,寻找服务友好两国共同利益的联合投资机会。

  三十四、双方强调,自双方在COP28期间发起有关合力应对气候变化和保护生物多样性的联合声明以来,两国在政治和技术领域为气候和环境行动发挥着共同引领作用,双方愿以此为基础同联合国气候变化大会和生物多样性大会今后几届主办国开展合作,就落实历史性的“阿联酋共识”,以及“昆明-蒙特利尔全球生物多样性框架”条款协调各方努力。

  三十五、双方强调确保能源安全和可持续的重要性,愿在可再生能源、石油、天然气、石化、(石油)战略存储、氢能、氨能等领域加强合作。双方同意探讨推动原油储备合作事宜。继续鼓励、支持两国企业在上述领域加强协调,在通过可持续方式勘探、开采、炼化和运输油气等各环节采用可持续且符合国际标准的科学技术。

  三十六、双方强调愿加强在和平利用核能领域的合作,认为核能在促进可持续发展、能源安全、保护环境方面具有关键作用。双方强调,决心探讨实施核电建设等示范性联合项目,加强和平利用核能领域研发合作和经验交流,以支持和平核能的发展,将其作为子孙后代稳定、清洁、高效的能源来源,同时按照国际标准实现最高水平的核安全与核安保、核不扩散。

  三十七、双方强调应在两国共同关心的领域巩固和增进双边行动及战略伙伴关系,表示重视加强交通领域各部门间关系发展,欢迎持续探讨该领域的更多合作。双方赞赏两国在可持续交通领域合作达到的高水平。

  三十八、双方强调愿探索科技领域的学术科研合作机会。

  三十九、双方强调愿在技术和创新领域开展合作,鼓励上述领域公司探讨投资和实施共同项目的机会,以期取得成果,实现友好两国在上述领域的期待。双方将致力于为实现上述目标打造负责、透明的市场环境。

  四十、双方赞赏两国政府探索航天领域合作机遇,同意加强中阿空间探索领域科学合作。

  四十一、双方强调有强烈意愿加强合作,打击一切形式的有组织犯罪,以电信网络诈骗、网络赌博为代表的网络犯罪,以及洗钱、贩卖人口、毒品和非法移民。

  四十二、双方赞赏两国在国防、军事和安全领域开展的合作与协调,赞赏两军加强互访以及相互参加培训、展会和官方活动,强调愿开展经验交流,以提升友好两国军事和安全机构人员能力。在此,双方赞赏阿联酋空军同中国空军于2023年8月举行的“猎鹰盾牌-2023”联合训练,强调愿在未来进行更多联合训练,实现友好两国的共同期许和目标。

  四十三、双方愿在医学研究、疾病和流行病防治领域加强合作,在制药、治疗疾病和疑难杂症领域交流经验。

  四十四、双方支持加强两国人文领域合作,其中包括加强两国官方和民间层面的文化艺术交流,在两国举办文化艺术活动,为双方旅游合作和人员往来提供支持,巩固相互理解和文明对话。

  四十五、双方充分肯定教育交流对增进两国了解与友谊的重要作用,双方将进一步加强各层次学生、教师和研究人员的交流互访,鼓励两国教育机构开展联合科研和人才培养,推进阿联酋学校中文教育,在基础教育、高等教育、职业教育、数字教育等领域开展务实合作。

  四十六、最后,双方强调,应在友好两国全面战略伙伴关系框架下加强各领域合作,敦促政府机构和私营部门参加两国举办的会议和活动,以巩固双边合作,为全面战略伙伴关系开辟更广阔前景。

  四十七、阿联酋总统穆罕默德·本·扎耶德·阿勒纳哈扬对中国国家主席习近平、中国领导人和友好的中国人民在他和随行代表团访华期间所给予的盛情款待和周到安排表示衷心感谢和高度赞赏,这最为有力地巩固了友好两国的双边关系。

【编辑:李岩】

58anjukeyanjiuyuanyuanchangzhangbodui《meirijingjixinwen》jizhebiaoshi:“suiranquanguocengmiandeshichanghaiweizhengtifusu,danbufenchengshihequyuyijingyouchudifandanjixiang。8yuedi、9yuechumijizhengceduishichangfusuqidaoleyidingzuoyong,daidongbufenshichangyiershoufangxiaolianghuishengdetongshi,yetongbuduifangjiawendingqidaolemingxianzhichengzuoyong,yujihouxusuizhegedizhengcebuduanshenhua,youqishiyierxianredianchengshixiangouzhengcejinyibufangkai,shichangyouwangjinrugengweizhashidefusujieduan。”越南㓜女5(5)8(8)安(an)居(ju)客(ke)研(yan)究(jiu)院(yuan)院(yuan)长(chang)张(zhang)波(bo)对(dui)《(《)每(mei)日(ri)经(jing)济(ji)新(xin)闻(wen)》(》)记(ji)者(zhe)表(biao)示(shi):(:)“(“)虽(sui)然(ran)全(quan)国(guo)层(ceng)面(mian)的(de)市(shi)场(chang)还(hai)未(wei)整(zheng)体(ti)复(fu)苏(su),(,)但(dan)部(bu)分(fen)城(cheng)市(shi)和(he)区(qu)域(yu)已(yi)经(jing)有(you)触(chu)底(di)反(fan)弹(dan)迹(ji)象(xiang)。(。)8(8)月(yue)底(di)、(、)9(9)月(yue)初(chu)密(mi)集(ji)政(zheng)策(ce)对(dui)市(shi)场(chang)复(fu)苏(su)起(qi)到(dao)了(le)一(yi)定(ding)作(zuo)用(yong),(,)带(dai)动(dong)部(bu)分(fen)市(shi)场(chang)一(yi)二(er)手(shou)房(fang)销(xiao)量(liang)回(hui)升(sheng)的(de)同(tong)时(shi),(,)也(ye)同(tong)步(bu)对(dui)房(fang)价(jia)稳(wen)定(ding)起(qi)到(dao)了(le)明(ming)显(xian)支(zhi)撑(cheng)作(zuo)用(yong),(,)预(yu)计(ji)后(hou)续(xu)随(sui)着(zhe)各(ge)地(di)政(zheng)策(ce)不(bu)断(duan)深(shen)化(hua),(,)尤(you)其(qi)是(shi)一(yi)二(er)线(xian)热(re)点(dian)城(cheng)市(shi)限(xian)购(gou)政(zheng)策(ce)进(jin)一(yi)步(bu)放(fang)开(kai),(,)市(shi)场(chang)有(you)望(wang)进(jin)入(ru)更(geng)为(wei)扎(zha)实(shi)的(de)复(fu)苏(su)阶(jie)段(duan)。(。)”(”)

声明:该文观点仅代表越南㓜女,搜号系信息发布平台,越南㓜女仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有